高度翻訳・通訳技術とは?
高度翻訳・通訳技術とは、大規模言語モデル(LLM)や生成AIなどのテクノロジー活用によって、翻訳・通訳の精度や利便性を飛躍的に高めるものである。
従来は翻訳データの二次利用などの恐れがあったが、セキュリティが高度化し、ビジネスを含む多様な場面で活用できるようになりつつある。高度多言語翻訳・通訳技術を搭載したサービスが続々と登場し、働き方・エンタメ・観光など様々な分野でグローバル化・ボーダレス化が進むと予想される。
予想される未来社会の変化
- 言語の壁が完全に解消され、リアルタイムで自然な異文化間コミュニケーションが可能となる
- ビジネスにおける言語コストが劇的に低下し、グローバル展開が容易になる
- 表情やボディランゲージなどの情報も活用する音声通訳デバイスが実用化される
トレンド
訪日観光客案内サービス「AIソリューション」
タイムルーパーは訪日観光客案内サービス「AIソリューションサービス」を開始。多言語による豊富な情報を提供することで、観光客の学習体験を豊かにし、観光地や文化施設での体験をより良いものにすることを目指す。
独自の学習システムで既存のパンフレットやWebサイトやその他参考資料の情報を基にAIのトレーニングを行う。キャラクター設定や性格のカスタマイズ、目的外発言の管理、適切な言語使用の確保、情報源の選別や優先順位付け、回答スタイルの調整など細かな制御が可能。
また、通常の観光地では言語ごとの案内人が必要になるが、1体のAIによる多言語対応が可能であり、全ての質問と回答の含む会話データを取得して、観光客の潜在的な興味や関心、疑問点などを明らかにする。国籍や時間帯によって変化する多様なニーズを特定することも可能。
訪日観光客が年々増加する中、観光地の人手不足が課題となっている。観光地の歴史や文化、魅力などについてAIが詳しく学ぶことで、日本を訪れた人々がその場所の価値を深く理解できるよう支援する。
ノーコードで多言語サイトを構築できる「MCM Premium」
MATCHAは多言語情報発信ツール「MATCHA Contents Managerのプレミアム版機能として、多言語対応のホームページ構築サービスを開発した。岡山県観光連盟(岡山県岡山市)が、国内最初の事例として、岡山県公式多言語サイトとしてリリース。
MATCHAに掲載できるだけでなく、公式サイトにも同時に情報を掲載することができる。全て日本語サイトを更新する手順と同じフローで運用できるので、観光事業者や自治体が少ない人員で管理運用しやすいサービスとなっている。インバウンド向け情報発信にあたり、ホームページの多言語対応構築や発信内容の翻訳等のコストを抑える事ができ、集客力のあるインバウンドメディアMATCHAと相互送客のできる画期的なサービス。
・AI技術進展により、機械翻訳の精度が向上し、いずれ人間による翻訳行為は不要になるとの意見もある。
ディープラーニングにより、ニュートラル機械翻訳の精度は向上してきている。将来的に翻訳スピードがさらに向上すると、翻訳機械を介したタイムラグのない会話が可能になると予測される
・外国語を話せるスタッフが不足する観光地において、ロボットや小型端末による音声翻訳、即時通訳のニーズが増加している
・近畿日本ツーリストは、観光客向けにホテルや旅館のフロントに音声翻訳アプリ「ToTeMo」を内蔵させたロボットを設置し、宿泊や食事、観光、買い物等のシーンを想定した接客・会話を任せている
・ウェアラブル音声翻訳デバイス「illi」は、インターネットの接続を必要としないモバイル機器で、利用者が観光で外出する際にも携帯することを可能にしている
・拡大画像カメラで撮影をすることで、文字を認識して翻訳してくれるアプリも登場
・ディープラーニングによる機械翻訳は、文章の前後の文脈を捉えて判断することが難しい。そういった細かい修正を行うのは、人間の仕事になるだろうという予測もある
\未来コンセプトペディアを活用してアイデア創出してみませんか?/
新規事業・新サービスアイデア創出ワークショップ
新規事業立ち上げの種となるアイデアを創出し、新たな領域への挑戦を支援します。